二楼片头~
倚天屠龙记,翻译是Heaven Sword and Dragon Sabre,再直译回来是……天剑和龙刀,这种霸气直白且外露,欠缺了点啥,也完全体现不出汉语凝练的美感。BTW,2019版的译名是Relyingon Heaven to Slaughter Dragons,至少把动名词表现出来了。
倚天屠龙记,翻译是Heaven Sword and Dragon Sabre,再直译回来是……天剑和龙刀,这种霸气直白且外露,欠缺了点啥,也完全体现不出汉语凝练的美感。BTW,2019版的译名是Relyingon Heaven to Slaughter Dragons,至少把动名词表现出来了。