狼与香辛料吧 关注:81,046贴子:2,626,153
  • 3回复贴,共1

虽然没有系统性的学过日语,但是这么翻译没问题?

取消只看楼主收藏回复



IP属地:广东来自Android客户端1楼2024-07-03 23:18回复
    あれだがまぬけないりきかいで、よくいえな。听了好几遍。只会五十音。这句话这样翻和以前看过的翻译有点违和。或者说不想在这种番看到。get不到笑点的翻译


    IP属地:广东来自Android客户端3楼2024-07-03 23:31
    回复
      よくいえな =>“你还真敢说”,在我印象里是这样的


      IP属地:广东来自Android客户端6楼2024-07-03 23:37
      回复
        劳伦斯是会和赫萝说那种话的人吗?先不说男主本身会不会说这种话。她们之间的关系也并不对等。主导权在赫萝手里。我想这翻译怎么都不合适。不是我扣字眼。看到这句话那一刻就有股强烈的违和感。


        IP属地:广东来自Android客户端8楼2024-07-04 00:07
        收起回复