之前想边翻边发的,结果不知道为啥帖子被系统删除了。今天全部翻完了,所以传到了石墨一起发好了。
在300那边也有,大家也可以在那边看。
链接:https://pan.baidu.com/s/1OI_whKZeWZQFe462wXtxPQ
提取码:V2ua
看了看,这本从翻译到现在完结也过去2个多月了,感谢各位这段时间的支持。
圣母在上截至到这里也全部翻译完成了,算是完成了自己一个小小的心愿吧。
最后一本叫做告别花束,最后一章也是我最爱的祥子和佑巳,这么一看,还挺不错的。
最后借作者在后记里的话,“farewell”的意思是“离别”或者“送别”,直译过来就是“告别的花束”。但绝对不是那种沉重的印象,而是对即将踏上新旅程的伙伴说声“恭喜”、“一路顺风”,笑着送上的饯别礼。
那么,也祝各位和自己,前程似锦。
在300那边也有,大家也可以在那边看。
链接:https://pan.baidu.com/s/1OI_whKZeWZQFe462wXtxPQ
提取码:V2ua
看了看,这本从翻译到现在完结也过去2个多月了,感谢各位这段时间的支持。
圣母在上截至到这里也全部翻译完成了,算是完成了自己一个小小的心愿吧。
最后一本叫做告别花束,最后一章也是我最爱的祥子和佑巳,这么一看,还挺不错的。
最后借作者在后记里的话,“farewell”的意思是“离别”或者“送别”,直译过来就是“告别的花束”。但绝对不是那种沉重的印象,而是对即将踏上新旅程的伙伴说声“恭喜”、“一路顺风”,笑着送上的饯别礼。
那么,也祝各位和自己,前程似锦。