-
-
1买的是杨绛先生的译本,感觉比其他的译本要看起来舒服一些,到今天终于全部看完了,我不是什么文学家,只不过是一个粗鄙的读者,一个幼稚的学子,仰望着浅评下这部西班牙文学巨制而已。 首先聊聊内容,其实我觉得后半部分确实是有点下跌的,和我买的一样译本的朋友们都知道,上册的前半部分感觉都是很欢乐的日常冒险,状况百出,如同一个个的小故事,是我最喜欢的。再往后,两兄弟,卡迪纽,多若泰,陆鑫达,几个故事之间彼此关系
-
1亲爱的唐吉诃德吧的吧友们:大家好! @斯卡文鼠人▲🐭 为本吧吧主候选人得票最多者,共计1张真实票数,根据竞选规则,官方最终批准其成为本吧正式吧主。公示期三天。 吧主上任后,请严格遵守吧主协议 https://tieba.baidu.com/mo/q/newapply/rule?from=task,履行吧主义务,积极投身本吧的发展建设,也请广大吧友进行监督。如出现违规问题,请至贴吧反馈中心进行反馈或者投诉http://tieba.baidu.com/pmc/reportBazhu
-
0因为之前买的其他的书也没特意考虑翻译版本 就是随意搜到哪个就买了哪个 看的时候没感到什么觉得别扭的地方,所以这次也是随意买了一本,但是这次我买的这个版本里面太多过于接地气的话(还有用了好多老话俗话以及方言词汇语句) 看着实在太出戏了,所以想问问推荐哪个版本的翻译? _(:з」∠)_
-
2吧友们,好不容易有了压岁钱,想买一套骑士的cos服当游侠骑士,但是家里人都不支持,我想找朋友当侍从他骂我有病,还有的人说哭丧着脸的狮子骑士堂吉柯德·台·拉·曼却的事迹都是假的,难道现在这个世界已经没人相信游侠骑士道了吗?
-
3
-
11从十几页开始各种生硬的翻译,看了上部果断放弃,因为这人水平果然是吹出来的。所以换一个译本,明白人给推荐一下。我那电子版大略对比了下,杨绛、刘京胜、懂燕胜、屠,感觉刘的译本不仅言语通顺,而且富有文学气息。他那几首诗翻译的绝了。杨绛感觉后期连通顺这么简单的事都做不到了
-
9
-
1
-
0
-
1
-
21一个老年精神分裂症患者 一会打风车 一会肛羊群 他到底要干什么??故事上没有波澜壮阔的冒险 内涵上又不知要表达什么?哪位给我讲讲 这本书的看点在哪里?
-
9
-
4我傻了,本来想抄作业的,然后发现这个吧已经没得人了…… 但是我还是要问:你眼中的唐吉柯德是啥样的呢?
-
4主人公的姓名唐吉诃德·德·拉曼却谁研究过?拉曼却是姓吗?
-
5有没有人知道?''堂吉柯德说,天让我生在一个铁的时代,就是要让我召回一个金子的时代,也就是黄金时代。''这句话出自哪一章啊?急急急
-
1其实两者之间的差别并没有想象中的那么剧烈,也没有那么大的隔阂。 每个人都有过幻想自己会成为英雄的那一天,这并不是什么可笑的东西,相反,这正是人类进步的每一分每一秒。 人们庸庸碌碌的生活在这个世界上,多一番风采,多一番理解岂不是更好。 这两者的区别不过是一个长期坚持下来,另一个没有长期坚持罢了。 一个能够凭借自己本性和外物对抗的人,他本来就已经成为了自己英雄。 做自己就好了,不要做别人眼中的自己,因为那样
-
0分享一个小程序,快来看看吧!
-
1人生如小说,全凭瞎胡说————————————读唐吉诃德有感
-
3链接:http://pan.baidu.com/s/1i46KTYd 密码:btfu
-
5唐吉诃德
-
1正方英雄,反方小丑。 大家回帖表明持方后阐述观点。 允许中立,正反方都阐述。
-
0网上很多据说是官网的 都没什么商品可售
-
7
-
1多罗特亚是谁?
-
2新人一只,最近老师要我们看《唐吉坷德》,但是对于这种外国的作品,译者的翻译水平尤为重要。像我这种不精通英文的读者,只能去读经过译者唾沫星子的作品。所以想问一下,各位觉得哪个人的翻译水平最好?
-
0有没有堂吉柯德的mobi的电子版啊
-
11假如他从一开始就和平常的骑士一样以杀人为目的,那么他还会不会被别人取笑呢?那有谁会取笑他呢?
-
10一楼防
-
1
-
3今天突然想起来多年前无意中看了唐吉柯德的电影,不过只看了一部分,现在想把它看完,不过没找到,如果谁有链接,发过来,谢了
-
0
-
0求 唐吉诃德.罗西南迪 高清图 各位大神帮帮忙
-
2
-
7嘎嘎哈哈呜呜
-
3求各位大神帮帮忙!!!