襄公三十一年
宾至如归,无宁菑患;(杨书原文)
杨注引用杜注:言见遇如此,宁当复有灾患邪?无宁,宁也。
分析,杨书出现一个重大错误,导致这句话无解。这句话的结尾,不能用分号,必须用问号。
理由1
杜注用反问句进行注译,原文却是用分号,这就尴尬了。
理由2
《春秋左传正义》孔颖达的原文就是用问号。
理由3
《古代汉语词典》(张双棣)在词条"无宁"下,收录了这句话作为例证,也是用问号。解释为"难道"。
嗯,完美。
宾至如归,无宁菑患;(杨书原文)
杨注引用杜注:言见遇如此,宁当复有灾患邪?无宁,宁也。
分析,杨书出现一个重大错误,导致这句话无解。这句话的结尾,不能用分号,必须用问号。
理由1
杜注用反问句进行注译,原文却是用分号,这就尴尬了。
理由2
《春秋左传正义》孔颖达的原文就是用问号。
理由3
《古代汉语词典》(张双棣)在词条"无宁"下,收录了这句话作为例证,也是用问号。解释为"难道"。
嗯,完美。