好吧,竟然沒得到我想要看的,茲試譯築波山與富士山一段,以饗吧u:
常陆国风土记(節選)
富士山和筑波山
故老曰,昔日,祖先神巡访诸神之居所,行至骏河国富士山,已临日暮,欲求宿(安息)。此时,富士神答道:“现正值“新谷初尝”,家人聚屋斋戒,今夜实难留宿,望多宽恕”。祖先神遂怨恨(此神),泣而咒道:“我乃汝之祖先。何不借宿?汝所居之山,则不分冬夏,永降霜雪,日益寒冷,人不登临,亦不进献饮食”。(之后)祖先神再登筑波山,也欲求宿。此时,筑波神答道:“今夜虽逢 新谷初尝',焉能违背尊命”。遂备饮食,恭谦敬奉。祖先神欣然而咏:
爱者吾胤,巍巍者神宫,
齐天帝,同日月,(亘古永存)。
人民聚贺,供物丰盛,
世代不绝,日愈繁荣,
千秋万载,欢乐无穷。
故而富士山终年积雪,人不得登临;筑波山则人民集聚,或歌舞,或饮食,于今不绝。