反柯哀吧 关注:12,120贴子:1,548,250
  • 3回复贴,共1
求助

【柯哀亡道】[lbk]柯哀亡道[rbk]名柯138集台词翻译求助

只看楼主收藏回复

我完全不懂日语。
图一是宫野志保后面说的,动画将其翻译为“我很有可能在处分决定之前,就被别人杀了”
这个台配动画的翻译有问题吗?
主要是针对“宫野志保厌恶组织”还是“组织厌恶宫野志保”的讨论。
宫野志保等待boss的处决,这个处决有可能是要留她也可能是要杀她。
这个“在处分决定之前,就被别人杀了”不是正好可以理解为组织里有讨厌宫野志保的人?
也可能就是“宫野志保厌恶组织”,这个“仆の処分を上が決定すまで、またされるハメなつた...”可能意思只是“在处决之前,我都只能被关在这里”的意思。
仆の処分を上が決定すまで、またされるハメなつた...
这一句到底是什么意思啊?
————————
そうよ、試作段階のあの薬を勝手に人間に投与したことも,組織に嫌気がさした理由のーつだけど
主要是因为这一句和擦争论。
擦总说138集动画翻译错了。
但我还是认为就是组织厌恶宫野志保。
但是他们一直说“組織に嫌気がさし”只能是对组织感到厌烦
我不信





IP属地:河北来自Android客户端1楼2024-10-12 14:12回复
    翻译应该是对的。就是“讨厌组织”的意思,这个“に”有针对某个对象的意思,“に”前面的词指代被讨厌的对象。


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2024-10-12 15:28
    回复
      她根本就不讨厌组织,早上开开心心喝咖啡上班,一脸笑意向上头汇报进展,出去还有车辆接送坐老板位,她自己也说了姐姐死亡才是逃离组织的最大原因,可以得出她姐姐不死她根本没有动力紫砂,时候遇到柯南就把姐姐抛之脑后了,难评


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2024-10-13 09:21
      收起回复