Well, you definitely played hard, but we see it all the time on Big Brother when someone offers to go up on the block as a pawn and then they go home. It happened to Cedric a few weeks ago, and it happened to you. Why volunteer again to do that and put yourself at risk?
嗯,你确实打得很努力,但我们在《老大哥》中经常看到有人主动提出要去当棋子,然后他们就回家了。几周前塞德里克也是这样,你也是。为什么又自愿去做那件事,把自己置于危险之中?
I honestly didn't think T’Kor would take me up on it. There were plenty of other options of people to put up. I was expecting, honestly, Leah, to be there, not me. But I was a gentleman to the other two, Chelsie and Cedric, to offer that up and wasn't in an alliance with them. So I would've felt not good if I didn't offer it with T’Kor. And her feeling of joy is so just contagious and makes you feel really good, so I wanted her to enjoy and soak up that HOH for all it's worth, and to not have it be stressful. So if she needed me, she could use me, and bottom line, it backfired. But still, I wouldn't take anything back. I would just want to redo that puzzle.
老实说,我不认为T'Kor会接受我。有很多其他的人可以选择。说实话,我希望莉娅能在那里,而不是我。但我对另外两个人,切尔西和塞德里克,提供了一个绅士,并没有和他们结盟。所以如果我不和T'Kor一起提供我会感觉不好。她的快乐是如此的具有感染力,让你感觉非常好,所以我希望她能享受和吸收所有的价值,而不是有压力。所以如果她需要我,她可以利用我,但结果事与愿违。但我不会收回任何东西。我只想重新做那个拼图。