“be reduced to poverty”确实是一种被动语态的表达方式。在这个短语中,“reduce”是一个动词,表示将某事物降低或减少到某种状态的意思。“to”是介词,后面跟名词或者动名词作宾语,表达了一个结果或者是目的。"poverty" 是指贫困的状态或者生活条件不好的情况。这个短语的直译意思是被减少到了贫穷的状态,也就是陷入贫困的境地。在英语中,使用被动语态可以更好地强调动作对于主语的影响和作用,因此常常用来描述一些不利的、消极的情况,比如失去工作、遭受损失等等。 类似的用法还有 "be laid off"、"be left out in the cold"、"be held back by poverty" 等。