1:10其实也还行吧,和csgo上万一把的原皮蝴蝶刀比便宜多了,你冲个648在隔壁,能买什么?你说是不是 腾讯发这么多钱宣传,还要花这么多钱运营,比外服贵那么一点点也能接受吧,就当是加速器的钱了
1:10 is actually all right, and csgo tens of thousands of original butterfly knives are much cheaper than, you rush 648 in the next door, what can I buy? Do you say Tencent sends so much money to promote, but also spend so much money to operate, more expensive than foreign service so a little can accept it, think of it as accelerator money
1:10 사실 괜찮아요, CSGO와 1만 개의 원 가죽 나비 칼보다 훨씬 저렴합니다, 당신은 648 옆집에, 무엇을 살 수 있습니까? 텐센트가 이렇게 많은 돈을 홍보하고, 이렇게 많은 돈을 쓰고 운영한다고 말하는데, 외복보다 조금 비싸서도 받아들일 수 있겠지, 가속기 돈이라고 생각하세요.
1:10実際には大丈夫です、csgoの1万本の生皮蝶ナイフよりはるかに安価で、あなたは隣に648を打つ、何を買うことができますか?テンセントはそんなにお金を宣伝して、またそんなにお金を使って運営して、外服よりも少し高価で受け入れられるかどうか、アクセラレータのお金として。
1:10 На самом деле в порядке, и csgo на первичной кожи бабочки гораздо дешевле, чем вы бросаете 648 в соседней комнате, что можно купить? Вы говорите, что Tencent выделяет столько денег на рекламу и тратит столько денег на работу, что немного дороже, чем внешняя одежда, и вы можете принять это как деньги ускорителя.
1:10 je vlastně v pořádku, a csgo je mnohem levnější než deset tisíc původních motýlích nožů, můžete si vzít 648 vedle, co můžete koupit Říkáte, že Tencent poslal tolik peněz na reklamu, ale také tolik peněz na provoz, trochu dražší než oblečení je přijatelné, jako peníze akcelerátoru