托尔斯泰吧 关注:3,990贴子:8,022
  • 10回复贴,共1

求文这篇文出自托翁的哪篇小说

只看楼主收藏回复

一个短篇小说,讲一个人上街见到好几个因为没有土地而十分贫穷的农民,他们上集市分别是卖牛,买马,卖马,都十分贫穷,甚至食不果腹,作者感慨俄国的贫富不均。原文见下楼


IP属地:河南1楼2022-09-21 21:09回复
    一日,为圣来复之来复六,余踯躅中道,将适搭拉,俗例,村名贸易期以来复六,故是日驱车赴市者较常日为多,牛羊鸡豕之属,亦络绎于途,牛之瘠者,则纳诸车中,余察其状,非瘠于病,实瘠于饥,终乃力不足,支其体以行远,则载之以车而就鬻中途,遇一老妪,面皱如披麻,手挽一牛,牛病甚不良于行,余本识妪,因叩之曰,牵牛胡为耶,妪曰,是牛无乳将鬻之,得值,则增益十罗布,另买乳牛,计良得,然余囊仅有其五,欲更得五,事且大难,上年冬吾家所需面粉,价当十八,罗布勉节之,胜其五,先生当知余家六口,媳一,孙四,所耗恒不赀,幸余子在城中为人司阍,差可,赚得几文钱,余曰,媪老矣,曷不命汝子家居以乐天伦,且娱暮景,妪曰,先生吾侪小民何可言此,吾家无田地可耕,吾子若归,不饿死亦闲死,时有一老农面色灰白,其袴满漬矿土,踽踽道旁,似亦赴市者,余叩之,若何不,其赴市耶,曰,然将往买马兹届耕,时我无马不能耕,人言马价昂,信邪,余曰,信,尔买一马愿费若干,曰,罄我所有可也,曰,罄尔,所有又若干,曰,仅十五罗布耳,马价即昂,此行恐不能偿原,忽又一老农从旁冷语曰,十五罗布,入玩物铺购泥马可耳,余观其状,袴亦粘黄色矿土,近膝处已破裂因问之曰,尔矿工耶,曰,然,何贫凄如是,曰,吾亦不自知,曰所入几何,曰,一来复以,二罗布为常,或且更微,先生试思,吾安得不穷苦,吾家无三日粮,其天命耶,余因太息不置,三人各自去。前行未几,又值一农,年方壮,牵肥马一,亦似入市求售者,余曰,此马吾无所用此,吾田不五亩,一马已有余,吾乃有其二,数月来,悉索敞赋,几尽果马腹,今且负房租不能偿,不得已,乃出此,余曰,租率何若,曰,月十四罗布,几去余劳值之大半,特余既无力买地筑室,不得不忍痛以感房主之殊恩,否则,不几露宿而冻死耶,轮声辚辚,一旧敞马车,跛欹迎面来,车中为一褴褛中年妇,旁坐一幼童,御破帽,小几不掩其颅,妇因识余,因停车与余语,指其幼童曰,此子堪执杂役,脱先生需之,万幸,余观幼童面,目端秀,举止谨恪,颊非顽劣者,曰,令郎年太稚,讵认加以劳役,妇泣然曰,先生之言诚不谬,然执劳役以延喘息犹,愈于饿死也,余有四子,合余为五,所耕田仅二亩许,故居恒不得食,四子嗷嗷待哺,余辙无以应,其苦惟彼苍或知之,嗟夫,举若所闻,莫不鸣其穷,推穷之所自又莫不以无地为言,吾俄人口,食力者居其半,使遍叩其所苦,及所欲,一言蔽之,地而已矣,天之生人也,必不绝其生,以世界之地分田,世界之人正不虞不足,自有大地主出垄断强括,惟恐不尽,而人类苦矣,今民生日蹙,劳力之人,无时不处苦恼中,甚至一束薪,一撮粉,亦视若珍璧,而不可得,长此不变,其何以堪,若揭斯旨,非必欲挈农人而上之使侪于富绅也,第以,救其死耳,人而不能自救其死,其不铤而走险者,几希他日,余遇一瞽丐於途,叩其身世亦业农,今贫病老,且将死,余怜之,偶与谈及地主事,忽有自后叱余者曰,汝獠,听得,谣言耶,余愕然睨其人,作绅士装似是,读书明理者,因答之曰,谣言乎,未之闻曰,然则胡嚣嚣于地主事,言己,拂然去,余为之挠舌,瞽丐,则嘿不一语,摇首而已,又他日,一少年造余居,作短谈,少年业农,家可中人产,幼尝受业于余,执弟子礼,甚恭谈次问,余曰,人谓吾国贫富不均,隐忧蘼已,师谓然耶,余曰尔意,云何曰,余惧积之既重返乃益烈,钜富姑不论,即小康如我,亦或不免耳,余曰,然哉,此见道语也。


    IP属地:河南2楼2022-09-21 21:10
    回复
      是刘半农翻译过来的,文章开头说了是翻译自托尔斯泰的,但我找不到出处,求各位帮忙谢谢


      IP属地:河南3楼2022-09-21 21:11
      回复
        因为没有土地而十分贫穷的农民可以去搜 小红帽文件库 看,或者直接在浏览器搜索。


        4楼2022-09-21 22:01
        收起回复
          不好意思 实在想不起来 说到要卖牛卖马的农民 我一开始以为是那篇过路客和农民 但看了看翻译 并不是
          刚刚去帮你查了一下刘半农翻译的作品 好像翻译了一篇《此何故耶》 也许是这个 不过这个译名我有点联想不起来是具体哪篇


          IP属地:浙江来自Android客户端7楼2022-09-25 23:47
          收起回复