少年jump吧 关注:222,044贴子:9,072,262

回复:目前日本ACG產品在中國大陸的影響力已經越來越不如國產了吧?

只看楼主收藏回复

两边关系现在摆在那里,还有交流就不错了


IP属地:河北来自Android客户端50楼2021-07-15 02:05
回复
    回36L 限韩前 韩国影视在国内的影响力确实离谱 例如这部作品 我搜索了不少国产大热对比后发现没一部的百科词条浏览量比得上它的





    来自Android客户端51楼2021-07-15 14:06
    回复
      先说主楼的观点吧,单从个人的现象看大盘分析明显是不现实的,人随着年龄增长脱圈是大概率发生的事,但行业会有新的年轻人进入,拿自己的观看习惯来分析行业明显不是个科学的办法
      作为半个从业者说说自己的看法吧,日本ACG产品下降是事实,国创内容处在上升区间也是事实,但说现在国创是不是已经超越日漫了我觉得是持保留意见的,或许有一些数据可以侧面说明,例如B站国创区的月活超过了番剧区(数据来源:B站2019&2020年度发布会),但仍然不全面,至少从单作品影响力来看,国创目前没有一部作品的认知度能够比肩火影海贼;然而从接触到的一些调研数据来看,部分国创作品的认知度正在每年翻倍地增长,国创的前景肯定是有的,但也必须正视面临的问题,包括故事能力不足、工业化程度低、作画和分镜还有待提升等等
      关于为什么出现这样的现象这个问题,主观的内容相对比较多,就不展开了


      IP属地:广东52楼2021-07-16 10:30
      回复
        才发现这帖吞楼吞得离谱


        IP属地:美国来自手机贴吧53楼2021-07-17 02:21
        回复
          审核影响最大的是国产啊 对外国的产品,审核总归比较松


          IP属地:河北来自Android客户端54楼2021-07-25 10:01
          回复
            因为nationalism啊


            IP属地:日本来自Android客户端55楼2021-07-25 14:31
            回复
              猪脑真多


              IP属地:辽宁来自手机贴吧57楼2021-07-26 13:52
              收起回复
                昨天看了语言如苏打般浮现,感觉吧,外国作品在国内面对观众,首先就有个语言习惯和文化氛围的关卡要过。
                无论怎么翻译和配音,语言习惯的差异,文化氛围的不同,或多或少还是会被观众察觉的。
                东亚的作品像日本韩国的还算好,感觉不太明显,其他地方的作品,翻译腔更严重,区别更大。
                当然,如果真的完全不一样,去看完全不一样的东西,还是很不错的。
                或者国内没有这类题材,外国做了而且做得还行,去看也是很正常的。
                但是如果不是这两种情况,则本国自有的东西更接地气,接受起来也不难,有的人喜欢去看也不奇怪。
                我觉得看不同国家的作品非常有趣,不必拘泥于哪国。
                但一国的作品要满足的首先是本国的观众,做出富有本国特色的作品,贴近本国观众的需求,自然就有人去看了。
                国内和国外的作品如果是各有特色的,就不可能互相掩盖,这点我倒不担心。


                IP属地:广西来自Android客户端60楼2021-07-29 14:14
                回复
                  比前几年差很多了


                  IP属地:日本来自iPhone客户端61楼2021-07-29 14:36
                  回复