客家话吧 关注:18,691贴子:229,870
  • 10回复贴,共1

各地的客家話能不能互通呢

只看楼主收藏回复

因为在自学客家話,客家話以梅州话为标准音,客家四州是梅州、汀州、惠州、赣州。不过我打算在广西发展,所以对广西客家話感兴趣。那么贵港、贺州等地的客家話,以及桂南地区的新民话,和客家四州能不能互通呢。就像阿拉伯语一样,如果学了标准阿拉伯语,但是各个阿拉伯国家有自己的方言,本地阿拉伯人听外国人讲标准阿拉伯语就像听文言文一样。我也知道在广西客家話不是强势语言,我想学客家話的一个原因是查族谱得知祖先是客家人(最近才知道的,所以开始自学客家話),姓氏也是客家姓氏,但是现在却是讲白話的。第二个原因是精神广西人这个嘛,虽然我家乡是广西隔壁的一个市,但是古代也曾经属于广西的,中学时到北钦防旅游之后,迷上了广西地理,所以对广西比本省更熟悉,更有感情,我前世应该也是广西人。说回到客家話,因为我市都是白話为主,接触客家話不多,很难在现实中学客家話。我姓氏在周边以玉林地区为最多,讲客家話为主(对玉林很有好感,外地人说狗肉节之类抹黑的时候,会力挺玉林)。我觉得客家話比白話好听,白話有口音歧视,特别是珠三角看不起广西白話口音。客家地区包容不排外能讲好普通话,白話地区一般都排外看不起普通话(我市也是,但广西除外,广西基本人人都会说普通话,我更喜欢讲普通话和客家話的地方)。当然我也有黄、覃、陈这些岭南(广西)本地姓氏的亲戚。有没有会客家話的朋友解答一下,最好是广西妹子哦。客家話初学者,多多包涵。


IP属地:广东1楼2021-02-17 11:08回复
    地方词少一点基本没障碍


    IP属地:广东2楼2021-02-17 16:33
    回复
      好的,先学标准音了,再慢慢适应各地的口音。


      IP属地:广东3楼2021-02-17 23:06
      回复
        都是从客家大本营迁出的,所以口音都能找到对应的。只不过时间长了,有些词汇更具广西地方特色罢了。


        IP属地:浙江来自Android客户端4楼2021-02-20 08:52
        回复
          确实广西有些地方的客家话在词汇和发音上更接近本地的壮话或白話,比如sl这个声母,还有梅州那边的粄,广西这边也和白話一样叫籺。


          IP属地:广东5楼2021-02-20 09:20
          回复
            楼主是湛江人?学学玉林博白客家话


            来自Android客户端6楼2021-03-18 22:45
            收起回复
              你这个标准客家话属实给我整懵了


              来自Android客户端7楼2021-04-04 03:00
              回复
                其实也无所谓什么标准,能交流即可,我们这边受客家文化影响不少(玉林北海湛江茂名),吃“籺”,有祠堂只是很小,本地白話也有不少词汇发音来自客家話,不过客家观念很弱,博白陆川贺州(大多从汀州府上杭县迁来)由于官方宣传,会有客家話的说法,不过民间还是称作新民话、涯話较多,其他周边就基本不讲“客家話”这个说法了。当然这边对“客家人”的定义和别处可能有些不同,据说古代的“新民佬”和“涯佬”反而把讲白話的称为"客家人",把白話称作“客話”。总之各民族一家亲,传承发扬包容的客家精神。


                IP属地:广东8楼2021-04-04 13:25
                收起回复
                  那可能记错了,可能是粤东客家人曾经把广府人称为“客家人”,另外雷州人曾经把讲白話的称作“客人”,把白話称为“客話”。至于“涯佬”“新民佬”有没有把讲白話的称作“客家人”,也很难考证。不过在博白,讲地佬话的可能也被称为“客家人”了。各地定义不同,不用纠结这个。


                  IP属地:广东9楼2021-04-08 07:52
                  回复