日语吧 关注:1,016,452贴子:19,211,795
  • 2回复贴,共1

请问有人可以帮我翻译一段话吗?中译日。谢谢。

取消只看楼主收藏回复

这是我第一次给您留言。我又是一个中国的Fans了。
事实上,认识这里已近是半年以前的事了。
那时,第一次看Neoromance Festival 10,您的笑最好看了。
虽然我没有看过「遥かなる时空の中で」,但是第一次听那首「流星の弓矢となりて」,就喜欢上了您的声音,很朴实。
其实也有看战国BASARA,只是很可惜,后来才知道毛利元是您配的音。
这个博客,我有常来的。入目的绿色也是我最喜欢的颜色,还有这里的文字,虽然每次来都要翻译好久才能看懂,但是我真的很喜欢。
只是可惜,我只会看一点的日语,英语说得也不大好,所以一直以来也没有勇气对您说。但是我会努力的,等过了今年中三的结业考试,我一定会好好学日语的,总有一天,我一定会自己用日语来给您留言的~!
PS,「遥か十年祭in武道馆」结束了呐,您辛苦了。而且「遥かなる时空の中で」3也开始了,请加油。


1楼2010-01-19 21:31回复
    真的很谢谢了。
    虽然我也想过,本来是打算把日语学好了再留言的。
    可是同学和我说,人家生日的话,送份祝福。
    其实您是指中原茂,1.22是他的生日,我想如果可以的话,加上一点自己的话。
    这个不知不觉写了很长,翻译辛苦你了。
    虽然我也想试着自己表达的,可是我根本就只会几个简单的句式而已,比如每句后面连串的“ます”之类的后缀我大多是不懂的。平时有事都是连带中文来猜的,所以啊...其实我也想过的,实在不行的话就再等上个半年,等我多学一点再说的。
    另外,百度会把繁体字化简,所以我想顺便问一下,这里除了国字之外,还有别的繁体字吗?


    8楼2010-01-20 21:20
    回复
      真的3Q了~~~
      很高兴有人肯帮我翻译的说...明天就1.22了。


      10楼2010-01-21 21:13
      回复