仅仅发表下自己想当然的想法.
第一感觉"上尽层城更上楼" 应该更靠谱点 原因有如下两点:
1. 通过百度搜索, "上尽层城更上楼" 出现的地方要比"上尽层楼更上楼" 多, 说明前者的接受度和流传度要更广点.
2. 王安石这首词末尾是直接是原封不动的化用王勃《滕王阁诗》的"槛外长江空自流"之句, 而对应这个位置则是化用李商隐《夕阳楼》的"上尽重城更上楼"之句. 所以“上尽层城更上楼”明显要更加符合.
但是这并不能说明"上尽层楼更上楼" 就一点机会都没有, 理由如下:
上面第2个理由即是支持它的最有力的地方, 又是反对它的死穴. 因为按照第2条的说法, "上尽层城更上楼" 和"上尽层楼更上楼" 都不对, 应该是"上尽重城更上楼"才是完美的, 但是很明显, 流传下来的没有这个完美的版本. 说明很有可能王安石并不想要这种死套刻板的引用和完美对称, 自己作了点手脚以更加符合自己的意境. 我们看看《夕阳楼》的前一句是什么: "花明柳暗绕天愁", 突出的是景致的变化, "上尽重城更上楼"也有类似的意思, 真是有一山还有一山高, 翻过了这个山, 哪知还有那条河的感觉. 而南乡子这首词呢? 前一句是"绕水恣行游", 我沿着这湖岸散散步啊, 走那是那儿. 大有眼前景致与我无关, 哥抽的不是烟是寂寞之感, 所以呢, 按这样的心情登楼, 就好像个一层一层又一层, 循环似的, 那管它城内繁花似锦,还是城外的长江滚滚东逝呢, 也只是空自流吧了.
所以说到这里就明白了, "上尽层楼更上楼"应是原句, 我挺它.
最后再次强调, 这是我主观性很强的看法, 供交流.
如果要严谨的, 还得走古文献考证的路比较靠谱.
第一感觉"上尽层城更上楼" 应该更靠谱点 原因有如下两点:
1. 通过百度搜索, "上尽层城更上楼" 出现的地方要比"上尽层楼更上楼" 多, 说明前者的接受度和流传度要更广点.
2. 王安石这首词末尾是直接是原封不动的化用王勃《滕王阁诗》的"槛外长江空自流"之句, 而对应这个位置则是化用李商隐《夕阳楼》的"上尽重城更上楼"之句. 所以“上尽层城更上楼”明显要更加符合.
但是这并不能说明"上尽层楼更上楼" 就一点机会都没有, 理由如下:
上面第2个理由即是支持它的最有力的地方, 又是反对它的死穴. 因为按照第2条的说法, "上尽层城更上楼" 和"上尽层楼更上楼" 都不对, 应该是"上尽重城更上楼"才是完美的, 但是很明显, 流传下来的没有这个完美的版本. 说明很有可能王安石并不想要这种死套刻板的引用和完美对称, 自己作了点手脚以更加符合自己的意境. 我们看看《夕阳楼》的前一句是什么: "花明柳暗绕天愁", 突出的是景致的变化, "上尽重城更上楼"也有类似的意思, 真是有一山还有一山高, 翻过了这个山, 哪知还有那条河的感觉. 而南乡子这首词呢? 前一句是"绕水恣行游", 我沿着这湖岸散散步啊, 走那是那儿. 大有眼前景致与我无关, 哥抽的不是烟是寂寞之感, 所以呢, 按这样的心情登楼, 就好像个一层一层又一层, 循环似的, 那管它城内繁花似锦,还是城外的长江滚滚东逝呢, 也只是空自流吧了.
所以说到这里就明白了, "上尽层楼更上楼"应是原句, 我挺它.
最后再次强调, 这是我主观性很强的看法, 供交流.
如果要严谨的, 还得走古文献考证的路比较靠谱.