汉译世界学术名著...吧 关注:47贴子:62
  • 0回复贴,共1

《北齐书·后主皇后穆氏》|山楂子,尾巴长,当了皇后忘了娘

只看楼主收藏回复


后主皇后穆氏
【原文】
后主皇后穆氏,名邪利,本斛律后从婢也。(判断句)母名轻霄,本穆子伦婢也(判断句),转入侍中宋钦道家,奸私而生后,莫知氏族,或云后即钦道女子也。小字黄花,后字舍利。钦道妇妒,黥轻霄面为“宋”字。钦道伏诛(被动句),黄花因此入宫,有幸于后主,宫内称为舍利太监。女侍中陆太姬知其宠,养以为女,荐为弘德夫人。
【译文】
北齐后主高纬的皇后姓穆氏,名字叫邪利,原本是斛律皇后的婢女。穆皇后的母亲名字叫轻霄,原本是穆子伦的婢女,(后来)转到侍中宋钦道家里,通奸才有了穆皇后,没有人知道(穆皇后)是谁家的,有人认为穆皇后就是宋钦道的女儿。(穆皇后)小字黄花,后来取字舍利。宋钦道的妇人妒忌心很强,在轻霄的脸上刺了一个“宋”字。宋钦道被诛杀后,穆黄花因此进入皇宫,受到后主宠幸,宫里的人称呼(穆黄花)为舍利太监。女侍中陆令萱知道(穆黄花)受后主宠幸,就把她认作干女儿,推荐她为弘德夫人。
【原文】
武平元年六月,生皇子恒。于时后主未有储嗣,陆阴结待,以监抚之任不可无主,时皇后斛律氏,丞相光之女也(判断句),虑其怀恨,先令母养之,立为皇太子。陆以国姓之重,穆、陆相对,又奏赐姓穆氏。胡庶人之废也,陆有助焉,故遂立为皇后,大赦。初,有折冲将军元正烈于邺城东水中得玺以献,文曰“天王后玺”,盖石氏所作。诏书颁告,以为穆后之瑞焉。
【译文】
后主武平元年六月,(穆黄花)生下皇子高恒。那时候后主还没有储君,陆令萱私下里交结,认为监抚重任不能没有太子,当时斛律皇后是丞相斛律光的女儿,考虑到她会怀恨在心,先令斛律皇后认高恒为干儿子,立为皇太子。陆令萱认为国姓之重,穆、陆相对,又奏请后主赐姓为穆氏。胡皇后被废为庶人这件事,陆令萱出了很大力气。(穆黄花)因此被立为皇后,后主大赦天下。起初,有个折冲将军叫元正烈,在邺城东部河流中得到一块玉玺献给后主,玉玺上有字“天王后玺”,大概是石氏制作的。后主颁布诏书宣告此事,认为是穆黄花成为皇后的祥瑞。
【注】监抚:指监国、抚军,为太子的职责

【原文】
武成时,为胡后造真珠裙袴,所费不可称计,被火所烧(被动句)。后主既立穆皇后,复为营之。属周武遭太后丧,诏侍中薛孤、康买等为吊使,又遣商胡赍锦彩三万匹与使同往,欲市真珠为皇后造七宝车,周人不与交易,然而竟造焉。先是童谣曰:“黄华势欲落,清觞满杯酌。”言黄花不久也,后主自立穆后以后,昏饮无度,故云清觞满杯酌。陆息骆提婆诏改姓为穆,陆太姬,皆以皇后故也。后既以陆为母,提婆为家,更不采轻霄。轻霄后自疗面,欲求见,太后、陆媪使禁掌之,竟不得见。
【译文】
武成帝高湛时,为胡皇后制作珍珠裙裤,花费的钱不计其数,(裙裤)被火烧掉。后主册立穆皇后之后,又为穆皇后制作珍珠裤裙。适逢周武帝的母亲崩逝,后主下旨命令侍中薛孤、康买等位吊唁大使,又派遣经商的胡人带着三万匹华美的丝织品和吊唁大使一同前往,想要买珍珠为穆皇后制造七宝车,北周不和他们做交易,但是最后也制造出来了。此前有童谣说:“黄华势欲落,清觞满杯酌。”意思是黄花不会长久,后主自从册立穆皇后以后,饮酒没有节制,因此说清觞满杯酌。陆令萱的儿子骆提婆奉诏改姓穆,陆令萱被敕封太姬,都是因为穆皇后的缘故。穆皇后把陆令萱当做母亲,穆提婆为家,更加不理睬轻霄。轻霄后来自己治好了被刺字的脸,想要求见穆皇后,胡太后与陆令萱让人关押起来,最终也没有见到。
【注】息:息子(亲生儿子);息女(亲生女儿);息男(亲生儿子)


IP属地:山东1楼2018-04-03 08:16回复