凯风存戏吧 关注:713贴子:35,576
  • 23回复贴,共1

【来个赏金?】

只看楼主收藏回复

@陈_情


1楼2017-11-06 15:15回复
    https://tieba.baidu.com/p/5231200460 太液池


    2楼2017-11-06 15:16
    回复
      【水榭中凉风如玉,吹动檐下竹帘青青,与二三宫人各执钓竿,倚住美人靠远观太液池内芙蕖盛开的丽景。清远的香气隔水悠然而来,透着一丝水波的腥凉。说是垂钓,却没有人真的在意那些鱼,钓起来就随手搁在一旁的小木桶里。太液池中的鱼大抵饱食终日,见到饵料就知张口吞咽,不多时就钓满了一小桶。桶内的狭窄使得众鱼一改原先的骄矜悠然,纷纷摇头摆尾地乱游乱蹿,引来几个年幼的小宫女笑嘻嘻地围观。】


      4楼2017-11-06 15:36
      回复
        【偶然瞥见浮标颤颤地顶起又猛地一沉,估摸着又有鱼儿咬钩了,赶忙伸手拉起钓杆,却只见光秃秃一枚鱼钩在风中摇来晃去,饵食早被狡猾的鱼儿叼走了,左右宫女见状都连叹可惜。看到其他姐妹都跃跃欲试的模样,就另换了味浓的香饵,把钓杆交到她们手里,自己走到旁边与小宫女们一同看鱼。正看到有趣处,不防那桶里的鱼使劲一蹦水花四溅,几名宫人又笑又叫地躲了开去,这一转身,险些与人撞个正着,下意识地扶住她胳膊,顺口玩笑道】
        煮倒不难,只是这鱼被各种香饵养的滋润,怕是腥气重的很。
        【见她裙上沾到水渍,从袖内拿出绣帕递去,笑叹道】
        好好的新裙子,倒让这鱼弄脏了。快看看你的琵琶,万莫沾到水。


        来自Android客户端6楼2017-11-06 18:19
        收起回复
          【众人皆四散,人潮涌动之中一片慌乱,冷不防撞上一人,还未来的急道歉,却教她扶住了自个儿。待稳了身,有些羞赧,又添了感激。】方才冒失了,谢谢你呀。
          【接过绣帕,将水渍仔细拭干,又含笑添。】腥气倒不怕,以姜葱去腥,焖炖的烂些也就罢了。冬末春初的鱼儿最为肥美,眼下正是吃鱼的好时节呢。
          【她一提醒,才记起琵琶来。方才忙着擦拭裙尾,索性将琵琶搁了一旁,好在并未沾水。】算是幸事了。我沾了水不要紧,它可不能。遇水则哑,可娇贵着呢!
          【方入宫当职,瞧着众人皆是面生,便冲人笑笑。】姐姐怎么称呼?


          来自Android客户端7楼2017-11-06 18:42
          收起回复
            【眼前少女面泛轻晕,好似芙蓉初开,甚是动人,观其举动,似也温柔知礼,眼中也就更多了几分笑意。】
            不妨事,这儿人多,难免碰着磕着,你若不忙,咱们这边坐,先看你的琵琶要紧。
            【待她擦净水渍,又查看过琵琶,才又迎上她如花笑靥笑道】
            我姓杨,如今在尚食局当差,你既唤我一声姐姐,那请问妹妹你尊姓?
            【看她衣饰打扮,可知是承值六局的奚女,而她神态天真稚拙,显然还未沾染深宫女子那副精雕细琢出来的圆滑之气】
            听你方才说的那两句烹鱼之法,我可险些把妹妹错认是尚食局中人。
            【低头看那琵琶,我虽不懂器乐,但看这琵琶描金错彩,精致文雅,香气悠悠,也不禁叹声好】
            这檀木琵琶,平日里是轻易见不着的,今日倒教我开了眼界。


            来自Android客户端8楼2017-11-06 21:11
            回复
              【我不曾入宫以前便听闻,宫闱规矩繁琐,往来宫人多有苛责之处,便是我只在戏文里瞧过的,所谓的人心险恶,步步为营。 】
              【可眼前人温柔和善,观之可亲,只叫我想起家中的姊妹来。悬着的心松了大半,又忙的添话。】不忙,方处理毕了要紧事儿,眼下正落个空闲。我又初入宫,没个相交的,巴不得有人与我聊天解乏呢。
              【随人寻偏静处一道坐了,足下流水淙淙,兼有落花添美,正是初春将至好时候。】原来是杨姐姐。我姓陈,如今于尚仪局当差呢。
              【听她说起尚食局,哎呀了一声,颊上飞霞。】杨姐姐是尚食局的,想来对烹饪之法多有研究。方才倒是我班门弄斧,叫姐姐笑话啦。
              【指划过弦,扫过清冽音色,一压指,又复了静默。】它有名字的,唤作“长情”。我五岁那年,阿娘为我寻来这把琵琶作我的生辰礼儿,至如今它随我也近八年了。
              【扑哧一笑,玩笑。】莫说琵琶无灵,相伴多年,便是块石头也该成精了罢。


              来自Android客户端9楼2017-11-06 21:23
              收起回复
                【当年我初入宫禁,又何尝不是处处谨慎小心。同处一局的姐妹,也会为了争夺名位翻脸,因此反而是另外五局的女官更好相处。抬眸将她端详一番,嫣然笑道】
                原来陈妹妹是新近入宫,怪道从前不曾见过,若不然,似你这等标致的人物,我又怎会等到今天才相识呢。
                【见她含羞,低头轻掩去檀口几分恬和笑意,又接着道】
                哪里,我瞧你甚有天分,原想考校一番,再请尚膳娘子把你要去,可惜你早早入了尚仪局,这却无法可想了。
                【闻后言却是触动心思,目光有一瞬的凝滞】
                “长情”,这两字仅仅念来,都觉得柔情缱绻。
                既是有情之物,你如此珍之重之,它定能感念深情。听闻古人抚琴,也唯有琴心合一才能奏出绝世之音,而这把琴也只认一人为知己,若再换了旁人抚琴,虽成曲调,却不是那个滋味了。
                【忙又笑道】
                我不通音律,方才一时有感而发,想来这才是真的班门弄斧。


                来自Android客户端10楼2017-11-06 22:57
                收起回复
                  姐姐打趣了。【羞的小脸通红,垂了垂眼,好半天才抬了抬脸,噙出些笑来。】也便是今日才遇上姐姐,要不然,指不定我就入了尚食局去,也好随姐姐做个伴儿!
                  【说起那琵琶,点了点头。】“长情”为阿娘所赠,名字却是阿兄所起,取的是个长久之意。姐姐说的不假,器乐之物大抵也是有灵性的。说起来倒有件奇事,不妨说与姐姐听一听。
                  【笑了笑,轻曼吐言。】我孤身一人初入京都之时,“长情”哑了数日,寻遍能工巧匠都无计可施。待到后来,同家中兄弟姊妹相见,它却又不修而愈,音色较之以往更为清亮。家中姊妹便打趣,莫不是琵琶成了精,因着思亲闷闷而哑罢——
                  【一番话下来,只觉人可亲可近,便又笑添。 】对啦,我序九,家中人多唤“阿情”,姐姐要是不嫌,也可这么唤我的。


                  来自Android客户端12楼2017-11-07 07:08
                  收起回复
                    【清风徐来,花香浮漾,依稀听得女子环佩叮当,笑语相合。】
                    难得你我性情相投,如此想来,合该多谢那条顽皮的鱼。
                    【同她说得开心,教小宫女们把那些钓上来的鱼尽数放归池内,再教人拿几碟时令果品,示意她讲来,自己在旁饶有兴味地听。】
                    这可当真是桩奇事。想是这琵琶与你相伴多年,渐能感应主人心意,更以你之喜为喜。由此看来这檀木琵琶确是难得一见的罕物,况且又是令堂为你寻来的,自然非比寻常……
                    【话到此处倏然一滞,想起她身入宫禁,将父母亲眷一并抛下,只有琵琶为伴。眸光微微一动,柔声说道】
                    往后我就唤你阿情。我闺字诗诗,你若有闲也可来尚食局寻我,我旁的不会,做的几样小点还算可口。


                    13楼2017-11-07 10:42
                    收起回复
                      【眼看着她将抓上池的鱼儿又放归了池内,便知她是个心善的了。言语之间相投,知她是个好相与的,便越发欢喜起来。】
                      【含笑颔首。】是了,都说草木有情,想来是确有此事的。
                      【睨了池里的生灵一眼,抿着嘴笑。】琵琶尚且有灵,何况是这池里头的鱼儿? 姐姐好心放生,指不定来日哪条,那鱼便化了人形来报答呢!
                      【我入宫不过数日,相识者不过仪局往来几个小姊妹。家亲远在宫外,念及此处每觉黯然。今日与她相逢,一番话下来竟如见故人,叫我想起家中的姊妹来,愈感亲切。忙不迭应下。】那往后我便唤你一句诗姐姐。
                      【顿了顿,笑添。】那敢情好,改日我可就要来尚食局寻姐姐讨些精致小点了,到时候可不许嫌我烦!
                      【又说了会儿闲话,不觉已至日暮。与人惜别,定下来日之期,遂趁暮色归了仪局。】


                      来自Android客户端14楼2017-11-07 11:11
                      回复