I to shi go yo I tsu ma de mo
ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa I
I to ke na I a na ta no ko to wo
mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i
ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma I na sa I
za ra tsu I ta ne ko na de ko e ga
so no mi mi wo na me na I yo u ni
no do wo shi me a ge te o I ta ka ra
fu ta ri da ke de I I
ho ka ni wa da re mo I ra na i
wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
a na ta no a shi ni
gi n no a shi wo ha me ma shou
o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
I to shi go yo ko no mu ne ni
mya ku u tsu a ma I mi tsu wo su I na sa i
I to ke na I a na ta ka ra
mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na I
ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na I de I I wa
mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te
a na ta wo u ba i ni ki ta ra
ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru
a ra ga u ko to na ku
sa su be te wo a zu ke te
wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
a na ta no ha ne wo chi gi ri
su te te shi ma i ma shou
mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
fu ta ri da ke de I I
ho ka ni wa da re mo I ra na I
wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
a na ta no a shi ni
gi n no a shi wo ha me ma shou
o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
a ra ga u ko to na ku
sa su be te wo a zu ke te
wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
a na ta no ha ne wo chi gi ri
su te te shi ma i ma shou
mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
亲爱的宝贝 无论何时
都请在我的怀抱中沉沉入睡
天真的你
决不容许再次逃离此处
把她的一切都忘了吧
愿她不会用沙哑的撒娇声
舔舐你的耳畔
否则我将紧勒她的咽喉
只要两人就好
其他什么人都不需要
你只由我来满足
在你的双足上
镶嵌银色的枷锁
但愿你不会重蹈覆辙
亲爱的宝贝 在我的胸怀中
吮吸脉动的甜美蜜汁吧
天真的你
决不容许再度离开我的视线
把她的一切都置之脑后吧
若她举起利爪
前来夺走你
我就亲手杀死她
不要反抗了
来吧 把一切都交给我
只有我能让你生存下去
把你的羽翼撕个粉碎
丢弃了吧
但愿你再也飞不到任何地方
只要两人就好
其他什么人都不需要
你只由我来满足
在你的双足上
镶嵌银色的枷锁
但愿你不会重蹈覆辙
不要反抗
来吧 把一切都交给我
只有我能让你生存下去
把你的羽翼撕个粉碎
丢弃了吧
但愿你再也飞不到任何地方
ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa I
I to ke na I a na ta no ko to wo
mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i
ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma I na sa I
za ra tsu I ta ne ko na de ko e ga
so no mi mi wo na me na I yo u ni
no do wo shi me a ge te o I ta ka ra
fu ta ri da ke de I I
ho ka ni wa da re mo I ra na i
wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
a na ta no a shi ni
gi n no a shi wo ha me ma shou
o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
I to shi go yo ko no mu ne ni
mya ku u tsu a ma I mi tsu wo su I na sa i
I to ke na I a na ta ka ra
mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na I
ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na I de I I wa
mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te
a na ta wo u ba i ni ki ta ra
ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru
a ra ga u ko to na ku
sa su be te wo a zu ke te
wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
a na ta no ha ne wo chi gi ri
su te te shi ma i ma shou
mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
fu ta ri da ke de I I
ho ka ni wa da re mo I ra na I
wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
a na ta no a shi ni
gi n no a shi wo ha me ma shou
o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
a ra ga u ko to na ku
sa su be te wo a zu ke te
wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
a na ta no ha ne wo chi gi ri
su te te shi ma i ma shou
mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
亲爱的宝贝 无论何时
都请在我的怀抱中沉沉入睡
天真的你
决不容许再次逃离此处
把她的一切都忘了吧
愿她不会用沙哑的撒娇声
舔舐你的耳畔
否则我将紧勒她的咽喉
只要两人就好
其他什么人都不需要
你只由我来满足
在你的双足上
镶嵌银色的枷锁
但愿你不会重蹈覆辙
亲爱的宝贝 在我的胸怀中
吮吸脉动的甜美蜜汁吧
天真的你
决不容许再度离开我的视线
把她的一切都置之脑后吧
若她举起利爪
前来夺走你
我就亲手杀死她
不要反抗了
来吧 把一切都交给我
只有我能让你生存下去
把你的羽翼撕个粉碎
丢弃了吧
但愿你再也飞不到任何地方
只要两人就好
其他什么人都不需要
你只由我来满足
在你的双足上
镶嵌银色的枷锁
但愿你不会重蹈覆辙
不要反抗
来吧 把一切都交给我
只有我能让你生存下去
把你的羽翼撕个粉碎
丢弃了吧
但愿你再也飞不到任何地方