红楼梦吧 关注:446,577贴子:10,016,601
  • 2回复贴,共1

红楼揭秘第三篇:书名惊人

只看楼主收藏回复

红楼梦书名石头记,从前我认为其为史透记,看来有那么点意思。但是不确切,石头记表面上是石头在人间走了一遭,看惯了荣华富贵,记下了文字经历,有了红楼梦这部小说。百家争鸣,各抒己见。但是红学二三百年来未见有靠得住的解释。我可以十分确定的告述你,红楼梦是曹公所写。对著作权是毋庸置疑的。其他的人我不想与之多说废话,因为他们研究红学走进了歧途。对于只将红楼梦当消遣小说看的我听之任之。红楼梦是曹公所写,曹氏原本姓夏侯。夏侯是复姓,表示曹公是上古夏部落的后人。石头记是夏侯记的意思。红楼梦即是匈奴梦。夏侯又过继给了曹姓,方改了姓氏。匈奴又叫险允等等,汉室太史公司马迁说匈奴是夏后氏之后,称为淳维。淳维音即是xiangyu,我在红楼揭秘第一篇中说过红楼梦是用汉字写的魏语存音。看到这个拟音,使人马上想到小耗子偷香芋的故事。作者用分身法写作,透漏了写作技巧,最后说盐科林老爷的小姐才是真正的“香玉”呢。这不正是在说林黛玉是(淳维)匈奴么。还有史湘云的名字湘云与淳维也是一样的。以前有红学专家认为香玉是曹公的红颜知己或者恋人的名字,我认为这是作者用魏语透露的族名信息。


1楼2015-12-09 13:37回复
    淳维是汉字,字典中读chunwei,但是维wei在关中地区是读yu音的,太尉的尉有两wei和yu音也是一个道理。淳去掉氵字旁,不就是享xiang么。匈奴与淳维是一个族或者说部落。专家们说匈奴史什么联盟的称呼,不要去责备他们。草原上谁强大谁就是爷,归顺冒名或者向往的很正常。红楼与匈奴用魏语读也差不到哪去,很接近的。下面说一说红楼梦的首要人物香菱。说香菱之前应明确一下匈奴的意思。这需要用少数民族的知识,草原游牧部落的图腾信仰是天神,天神的代表就是狮。匈奴就是雄狮,天神的意思。夏侯就是狮王的意思。在古代万物有灵,天的神就是狮子。狮子的另一种称呼就是龙或者音灵,能,戎等等。狮子在西域称作大蛇tasha或dasha,意为奴隶。奴隶是个重叠词,奴和隶是一个意思。因此奴隶就是狮子。清太祖名为努尔哈赤,他的二弟叫黎尔哈赤。有人侮辱的说努尔哈赤是野猪皮的意思。黎儿哈赤,即后改为舒尔哈赤是小野猪皮的意思,无知。返回头来再说香菱,也是匈奴的一个变音。香菱是红楼梦中第一个写的金陵十二钗副册中,是重要人物。原先香菱是甄士隐的女儿,名叫英莲。英莲的名字也是有讲究的,不是随便起一个名字就完事了。


    2楼2015-12-09 14:13
    回复
      匈奴语天是祁连,满族语黑龙江叫沙哈连乌拉。连就是龙的变音。英莲就是应龙。山海经是上古书记,其中写道凶犁大山。(凶犁就是匈奴)。又写道应龙杀夸父,又杀蚩尤,不得复上。旱而为应龙状,故南方多雨。应龙就是下雨的天神,应龙不是后来想像的带翅膀的龙,而是雄狮部落的称号。而今年节耍龙耍狮就是不同途径传入的上古流传下来的巫术信仰。应与匈是一个意思,英雄在汉语中是叠加词,连绵词,与奴隶这一词汇性质相同。通过魏语,分析,可见英莲不单单谐音应怜,应当怜悯那么简单。英莲即是应龙,是匈奴族能够追朔最远的并且有文字记载的起源。有的版本写作英菊是讲不通的。英莲被拐以后历史当然说不清,上古史记载无论哪个民族都是模糊的,能有名字传下就不错了。英莲改名为香菱也照应了匈奴族名的变更是有规律可循的。
      研究红楼梦,为什么若干年来没有突破,就是因为禁锢于单一一种语言。除了被迫放弃,就是在等新材料的发现。没有新材料,便怀疑作者的著作权。或者争论作者是哪一民族的,红楼爱好者的内讧只能让这部名著沦为消遣小说。新材料不去发掘,靠等是等不来的。我觉得,我们有义务和责任去用心研究这部名著,用科学的可靠地研究方法解味红楼。哪怕我们每个人只前进了一小步,也要比等待或者无益的争论要有用得多。
      不揣冒昧写了些许文字,望吧主手下留情。只要对研究红楼有益,我愿接受各种批评。


      3楼2015-12-09 15:12
      回复