Eerieempty streets, buildings taken over by vines, rusting underwater tanks inhabited by fish, these are the dramatic images of the places that time forgot.
奇异的空旷街道、藤蔓密布的建筑物、海底锈迹斑斑唯有鱼相伴的坦克,这些是被时间遗忘的奇妙景象。
In this abandoned fishing village on Shengshan Island, Zhejiang province, China, vines climb the old stone walls, weave through the windows and doors and creep along the crumpling paths. The fishing village has been 'reclaimed' by mother nature. There is no sign of life other than the animals, birds and insects which have taken over.
这个废弃渔村位于中国浙江省的嵊山岛。藤蔓爬上破旧的石墙,从窗间与门缝中交织而出,并悄悄沿着起褶的小路延伸开去。大自然再次占领了这个渔村。这儿唯一的生命迹象便是动物、小鸟和昆虫。
Time stands still in the village on Shengshan Island - one of almost 400 that make up the Shengsi Islands to the east of China's Zhejiang province. What was once a thriving fishing hub has been long deserted and naturally transformed into a green jungle of tangled plants and neglected buildings.
在嵊山岛(大约400个这样的小岛构成了嵊泗岛,位于中国东部的浙江省)上的村庄,时间凝固、静止。昔日繁荣的渔业中心如今被遗弃多时,自然而然地演变成一处绿色丛林,其中密集缠绕的植物掩盖着废弃建筑物。
奇异的空旷街道、藤蔓密布的建筑物、海底锈迹斑斑唯有鱼相伴的坦克,这些是被时间遗忘的奇妙景象。
In this abandoned fishing village on Shengshan Island, Zhejiang province, China, vines climb the old stone walls, weave through the windows and doors and creep along the crumpling paths. The fishing village has been 'reclaimed' by mother nature. There is no sign of life other than the animals, birds and insects which have taken over.
这个废弃渔村位于中国浙江省的嵊山岛。藤蔓爬上破旧的石墙,从窗间与门缝中交织而出,并悄悄沿着起褶的小路延伸开去。大自然再次占领了这个渔村。这儿唯一的生命迹象便是动物、小鸟和昆虫。
Time stands still in the village on Shengshan Island - one of almost 400 that make up the Shengsi Islands to the east of China's Zhejiang province. What was once a thriving fishing hub has been long deserted and naturally transformed into a green jungle of tangled plants and neglected buildings.
在嵊山岛(大约400个这样的小岛构成了嵊泗岛,位于中国东部的浙江省)上的村庄,时间凝固、静止。昔日繁荣的渔业中心如今被遗弃多时,自然而然地演变成一处绿色丛林,其中密集缠绕的植物掩盖着废弃建筑物。