沸点海港吧 关注:17,081贴子:1,750,274

‖夜港·FE.ent‖--┊Fna&Era·录音棚 ①┊

只看楼主收藏回复

位于公司大楼七层,一律演绎。


1楼2015-02-04 19:41回复
    跟着成员一道至此,准备过程中不忘塞起耳机边听demo边温习歌词


    2楼2015-02-09 19:10
    回复
      自己当时做的导唱,所以对歌词还蛮熟悉。看老大已经先到了就不打扰他找到一边坐着等人


      3楼2015-02-09 19:38
      回复
        接到通知匆匆忙忙拿了化妆包就过来 一推门就看到已经有艺人到场 尴尬的笑笑遮掩自己的迟到
        “晚上好 这里造型师南音”
        “服装已经给你们准备好了 在助理手中 共三套”
        “然后现在我给你们简单做下妆容和造型 可以吗?”


        IP属地:江苏来自Android客户端4楼2015-02-09 19:42
        回复
          得到应允的通知唤了一个造型助手和自己一起 利用吹风机将头发吹的蓬松 精油抹匀手掌打理烫好的卷花 发胶发蜡定型
          男士得妆容不必太夸张 采用了CK自然BB霜给他们涂抹在脸上 显得皮肤白皙又不夸张 简单涂了薄薄一层粉饼 利用眉笔画出眉型 眉粉上色 眼睫毛刷轻轻带过眉毛便刷上下方的眼睫毛 眼角处轻轻打了褐色眼影 小心翼翼给他们涂抹了无色唇彩 衬托嘴唇亮丽有润泽 确保光线底下不被淹没 紧接着修理了下耳边的碎发 整理好衬衫的衣领 完成
          几人的妆容大致差不多 发型在原基础上稍作修饰 全部完成后输了口气
          “OK!接下来你们只要换上服装就好 预祝专辑大卖”


          IP属地:江苏来自Android客户端5楼2015-02-09 19:53
          回复
            第一个走进录音室,在导唱的音轨到达自己part时开始录音。声音绵厚宂长,胸声的穿透力呼之欲出。
            네가 들어도 말 안 되는 꿈이잖아
            널 내가 잃을 리 없을 텐데
            到了第二段repeat的部分,依旧卡的非常准的拍子准备一口气onetake的魄力。天生绝对音准,每一个音的vibration都处理正好。尾音处理方面也是符合舞曲模式的干净,收发自如。
            네가 들어도 말 안 되는 꿈이잖아
            널 내가 잃을 리 없을 텐데
            在队长的line后边whisper一般的吟唱,离别思绪浓厚,声音半空气半的唱法使得音色中更添了些许空灵。
            (아무런 말도 나오질 않는 나)
            (너에게 갈래 다시 나 잠들래)
            不愿醒来的梦境,别时留恋与不舍。副歌后转回到retro part,一段犹如点睛之笔般的高音将整首歌的气氛引至高潮。
            여기 넌 없어 모든 게 다 그대로야
            날 네가 떠나던 찰나의 꿈


            6楼2015-02-09 20:14
            回复
              将歌词最后一遍温习完毕,轮到自己的part,戴上耳机准备完毕后向制作人示意。音乐如流水缓缓倾泻,抒情曲调充斥双耳抚慰人心。
              너의 모든 것을
              전부 알고 있기에 난 자신이 있어 yeah
              多次练习的结果就是歌词句句熟稔于心,仿佛条件反射一般,合着曲子自然而然吐露歌词,磁性嗓音与舒缓音符融为一体。
              너무 두렵고 끔찍한 악몽을 꿨어
              네가 나를 막 떠나갔어 영원히
              第三段依然信手拈来,天生良好的心灵素质毫无紧张情绪,与上句衔接自然。音符如溪水潺潺充斥鼓膜,节拍踩得毫无偏差。
              다시 눈을 감아본다 다시 나를 그 꿈속으로


              来自Android客户端7楼2015-02-09 20:18
              回复
                带着耳机默默练习多时,终是到了正式录音的时间,摘了耳机,打开牙关发了几个音确认开嗓,一切无误,进入录音室内,扣上录音用耳机,旋律熟稔,开口便是充足底气,身体有微小摆幅随着节奏而动。
                “(낯설어) 그게 난 상관없어
                (고마워) 이렇게 내게 돌아온 거 하나면 돼 ”
                前部分part结束,发挥正常,挂着微笑环视周围的队员。
                又到自己的部分,从容开口
                “우리첨부터모든것을시작한
                여기넌없어모든게다그대로야“
                声音与节奏融合愈发自然和谐,直至完美收尾。


                12楼2015-02-09 20:50
                回复
                  终归是歌手,踏入录音棚那一刻平日的聒噪便得到了收敛。
                  同成员坐在一旁一遍一遍的对着早已熟悉的词本,不断斟酌考究词句见的气息亦或是声调的转换。
                  自家兄弟分别进入录音一线,身为队长更是替他们紧张致使坐立不安,以至于到了自己的部分反而那份紧张感变得薄弱了很多。
                  戴上耳机对慈善的指导老师一个确定的点头,第一个音符回响在耳边,目光转向了笔记琳琅的那几张A4纸,“기적은 내게 와주었어 첨부터 우린 시작되었어”
                  因为歌曲需要而苦练韩语,开口流利的异国语言并未掺杂其他的口音或是断续。录音环境并不允许自己有太多跟着节奏而随心的动作,待任均部分的结束后犹似本能的接上了自己的部分“사소한 거 이젠 내가 다 받아줄게 나 사랑하지?”
                  伸手将词本翻了一页,待间奏过后“갑자기 흐려지는 너”歌曲的即将结束,自己的部分也随之终止“다시는 깨지 않을 영원한 꿈속으로”
                  带着不太确定看向指导老师,瞅见了笑脸感觉自己整个人生都灿烂了[。]走出录音室喝了杯温水润嗓接着又全身心投入了另一首歌曲的思考。


                  13楼2015-02-09 20:52
                  回复
                    代发任均:
                    歌唱力甲,疑问式的歌词对于音调的控制也拿捏得当,眼中一汪清潭,无辜映像放送。
                    假声中带了点柔和意味,如同劝爱人回心转意般。
                    (고마워) 이렇게 내게 돌아온 거 하나면 돼
                    나 사랑하지?
                    일초도 떨어지지만 말아다오
                    아니 내가 널 안 놓을게
                    歌曲临近尾声,音量降到最低,把整首歌的意味烘托出来。
                    잔인한 밤이 끝없이 날 찾아오고 있어


                    15楼2015-02-09 22:09
                    回复
                      密密麻麻的音标看得自己不免有些头疼,愧疚的是语言天赋不足只能将大梁让其他队友担着了,寥寥几句歌词看着有些凄凉可却最大程度上的扬长避短让整首歌更加完美。出道专辑让众人惊喜的同时也是负担累累,其他人紧绷的神经,脸庞上的疲惫都让人有些担心,放下词本,身为队长不忍心让气氛再这么严肃下去让压力过分膨胀,说了几句无伤大雅的玩笑,看见有些成效便安心[。了
                      觉得自己休息好了也抱着长痛不如短痛的态度一腔热血率先走进录音室,调整好情绪,示意开始
                      抒情伴奏隐约的雷声隆隆让人能够更加顺利进入歌词的意境带动情感,两句读音一致的歌词并未给自己带来太多发音阻碍,唱完后淡然的走出录音室,在一旁等待其他队员。


                      16楼2015-02-09 22:11
                      回复
                        第二首歌的录制仍旧保持良好状态,正式出道以来的首张专辑,理所当然十二万分地认真对待,力争演唱毫无瑕疵。本就图简,演唱未加过多的修饰,将原本的声音发挥得淋漓尽致。雨水连绵,愁绪涨满秋池,悲伤曲调婉转。
                        오늘도 어김없이 난
                        벗어나질 못하네
                        너의 생각 안에서
                        隔音效果极佳的耳机将外界的一切都与自身相隔,周身只余下动人音符萦绕不歇。旋律入耳,略带沙哑的男声与扣人心弦的悲伤情歌糅合,尾音恰到好处的延长。
                        비가 오는 날엔 나를 찾아와
                        밤을 새워 괴롭히다
                        多次的重复却带有不同程度的情感,不断深入撩拨心弦,雨一直下,而无法将爱人挽留。
                        结束自己的部分,摘下耳机向制作人点头致意后离开录音棚。


                        来自Android客户端17楼2015-02-09 22:14
                        回复
                          两大段的歌词现已可以熟背,再一次踏进录音室戴上耳机。等着柔和前调过后紧接上自己的RAP,专业面不容许任何失误,好在心中紧张感早已消散
                          刚温习过此曲demo,情感酝酿到位,雨滴坠落爱人已去,借酒浇愁愁更愁,满腔惆怅难抒,磁性嗓音低沉透露出情绪的低落
                          :취했나 봐 그만 마셔야 될 것 같애
                          비가 떨어지니까 나도 떨어질 것 같애
                          뭐 네가 보고 싶다거나 그런 건 아냐
                          다만 우리가 가진 시간이 좀 날카로울 뿐
                          네가 참 좋아했었던 이런 날이면
                          아직 너무 생생한 기억을 꺼내놓고
                          추억이란 덫에 일부러 발을 들여놔
                          벗어나려고 발버둥조차 치지 않아
                          第一部分完美收尾,随其他人的结束开始第二段,更似挽留的念白,没有你我熬着夜痛苦着,如果雨停了我才会停止思念,可雨却常常下,这颗心也反复受折磨
                          :어차피 끝나버린 걸 이제 와 어쩌겠어
                          뒤늦게 후회나 하는 거지 덜떨어진 놈처럼
                          비는 항상 오니까 계속 반복되겠지
                          그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지
                          비는 항상 오니까 계속 반복되겠지
                          그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지
                          短暂的停顿迎来第二部分结束,整曲的演唱也到此为止,很快从沉抑状态中脱出恢复日常孩子王的活力,好在自我收放自如。冲指导微笑致意离开录音棚


                          19楼2015-02-09 22:42
                          回复
                            看他们录完后默默带着化妆包滚蛋


                            IP属地:江苏来自Android客户端20楼2015-02-09 22:43
                            回复
                              稍作休息,喝几口温水润嗓,继续录歌。
                              虽是领舞担当,唱功并不逊色多少,平日的努力练习愈发体现在清晰干净的声线中,比从前多了几分厚实的底气,自小练舞更是气息稳定浑厚。
                              “또다시 비가 내리면
                              힘들게 숨겨놨던 너의 모든 기억들이 ”
                              一段结束收住气息,轻吸几口调整,等待着下一段。耳边回旋伴奏的声音,嘴唇微动默唱着,反复的练习早已将全曲谙熟在心,不多时又到自己,依然是清朗声线
                              “지금행복한너를보며
                              난그래도웃어볼게널잡을수있었던”
                              依旧是顺利的结束全曲,满意的微笑着摘下耳机,试听过后与负责人打过招呼离去。


                              21楼2015-02-09 23:18
                              回复