纳博科夫吧 关注:1,418贴子:2,431
  • 2回复贴,共1

这首诗让我产生另外一种震惊

只看楼主收藏回复

-----------------------------------
  祖国
  祖祖辈辈我们把俄罗斯
  称作我们不朽的幸福,
  从没有见过更美的地方,
  虽说游历过许多国度。
  无论道路会通向何方,
  我们总梦回俄罗斯大地。
  放逐,你的毒刺何在?
  异域,你有什么吸引力?
  我们熟知这样的祈祷,
  祷词让心灵在夜晚放松:
  知道俄罗斯不朽的缪斯,
  不露行迹的和我们同行。
  对祖国旷原的森林涛声,
  我们由衷地说声“谢谢!”
  为林涛引发的离愁别绪,
  为森林谱写的每一首歌。
  在域外偶然落脚的寓所,
  放逐者的梦境平静安逸,
  俄罗斯总是环绕在四周——
  像风,像海,又像奥秘。
1927
大家怎么理解,总体纳博科夫第一次让我震惊是除了洛丽塔的其它作品,我接触到的第二本书就是普宁,如果说洛丽塔只带给我一种纳博科夫特征,我不会凭借它喜欢或者说偏爱带来价值,而普宁与微暗的火等其它作品做到了
这首诗让我惊讶,虽然从其它书里有看到他受俄罗斯的故土影响,但我一直认为那影响不具有主动性,而现在这首诗似乎在说明他一直寄怀着俄罗斯,感觉单凭自己不能剖析,大家能分析一下吗


来自Android客户端1楼2013-09-02 21:20回复
    一个内心温暖 对祖国深爱的纳博科夫 其实这样的诗歌作品比小说更能代表真实的他


    来自iPhone客户端2楼2014-07-10 17:00
    回复
      他在曾经表示过自己痛恨苏维埃的原因不是因为他们抢走了自己大把的钞票如此肤浅,而是因为他们毁了自己独一无二的童年,毁了那个独一无二的俄罗斯。可见他对故乡的情感是极为深刻的


      IP属地:中国香港来自Android客户端3楼2016-04-09 22:01
      回复