演绎与文章不同,文章是一笔控遍万家事,一人掌控天下局。演绎却是风云莫测,难言结果。料得到开头,却猜不过他人心思。[ 我总觉得这句比较跑题但是将就着不想删。
我们知道,一般文章可以用所有人称,也就是包括第一第二第三人称在内,甚至于第四人称(有人说这是第一人称+第三人称相互转化所形成的)那么演绎常用的,却只是第一和第三人称。
第一人称,我们说些简单的例子,例如:我刚从贵妃殿里出来,却发现将才自己并未提及菀嫔一事,此时也不好返回,只好叹息作罢。
这是很典型的第一人称,以“我”为当事人,用“我”来思考动作。就像是小学写作文:今天我可高兴了,老师又给了我两朵小红花,说我表现得很好,下次要继续努力……
这大概是最简单的演绎也是写作方式。那么其次就是第三人称,举例如下:
镜子里的人儿开的娇艳,竟比了窗外的牡丹去。只见她略施了些粉,用花钿贴了额头,对着镜子左瞅右瞅道:“娟儿快来看,我这身妥不妥当?”
那么平常一点我们也是:院中的美人着着一身……
再结合平常作文,大概是这个样子的吧……
她眉如远山,眸若清泉。只一眼,便让你难以忘怀。
不知道喜欢第三人称演绎的有几人,但没第一人称得多是必然的。毕竟演绎还是第一人称为主节奏。第三人称已然有些变味。第二人称就更别说了,不知有几人能写出。也举例来讲。
第二人称蛋疼的节奏篇1:你那美丽的眸子就像是古老的咒语,将看过你的每一个人都深深地吸引了进去。
第二人称蛋疼的节奏篇2:你喜好梳垂云鬓,这让常年侍奉你的侍儿梳这个尤其拿手。