Young and Beautiful 绝代芳华
Lana Del Rey
原作者: 一笑泪寒
I've seen the world ,Done it all, had my cake now
目睹世界,尽失初样
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now
金迷纸醉,靡靡奢华
Hot summer nights, mid-July
仲夏夜茫,七月未央
When you and I were forever wild
我们年少轻狂,不惧岁月漫长
The crazy days, the city lights
纵情时光,华灯初上
The way you'd play with me like a child
我们嬉戏疯狂,童稚之心难藏
Will you still love me when I'm no longer yound and beautiful
当年华老去,容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
当一无所有,遍体鳞伤,你是否爱我如初,直到地久天长?
I know you will, I know you will
我深知你会,我深知你会
I know that you will
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me when I'm no longer beautiful
当容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长
I've seen the world, lit it up as my stage now
目睹世界,舞台聚光
Channeling angels in the new age now
粉墨登场,年代转化
Hot summer days, rock and roll
白日盛夏,摇滚震耳欲响
The way you'd play for me at your show
你华装登场,独为我而唱
And all the ways I got to know
Your pretty face and electric soul
精致脸庞,魂灵不羁狂妄,你华装登场,我一睹难忘
Will you still love me when I'm no longer yound and beautiful
当年华老去,容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
当一无所有,遍体鳞伤,你是否爱我如初,直到地久天长?
I know you will, I know you will
我深知你会,我深知你会
I know that you will
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me when I'm no longer beautiful
当容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长
Dear lord when I get to heaven
上帝在上,当我去至天堂
Please let me bring my man
可否有他陪伴在旁
When he comes tell me that you'll let me
让他随行,让他进场
Father tell me if you can
神灵请给我回答
All that grace, all that body
all that face makes me wanna party
优雅气场,让我沉沦疯狂
He's my sun, he makes me shine like diamonds
他是太阳,他的光芒,让我如钻石夺目,璀璨闪亮
Will you still love me when I'm no longer yound and beautiful
当年华老去,容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
当一无所有,遍体鳞伤,你是否爱我如初,直到地久天长?
I know you will, I know you will
我深知你会,我深知你会
I know that you will
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me when I'm no longer beautiful
当容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长
Will you still love me when I'm no longer beautiful
当容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长
Will you still love me when I'm no longer yound and beautiful
当年华老去,容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长?
Lana Del Rey
原作者: 一笑泪寒
I've seen the world ,Done it all, had my cake now
目睹世界,尽失初样
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now
金迷纸醉,靡靡奢华
Hot summer nights, mid-July
仲夏夜茫,七月未央
When you and I were forever wild
我们年少轻狂,不惧岁月漫长
The crazy days, the city lights
纵情时光,华灯初上
The way you'd play with me like a child
我们嬉戏疯狂,童稚之心难藏
Will you still love me when I'm no longer yound and beautiful
当年华老去,容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
当一无所有,遍体鳞伤,你是否爱我如初,直到地久天长?
I know you will, I know you will
我深知你会,我深知你会
I know that you will
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me when I'm no longer beautiful
当容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长
I've seen the world, lit it up as my stage now
目睹世界,舞台聚光
Channeling angels in the new age now
粉墨登场,年代转化
Hot summer days, rock and roll
白日盛夏,摇滚震耳欲响
The way you'd play for me at your show
你华装登场,独为我而唱
And all the ways I got to know
Your pretty face and electric soul
精致脸庞,魂灵不羁狂妄,你华装登场,我一睹难忘
Will you still love me when I'm no longer yound and beautiful
当年华老去,容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
当一无所有,遍体鳞伤,你是否爱我如初,直到地久天长?
I know you will, I know you will
我深知你会,我深知你会
I know that you will
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me when I'm no longer beautiful
当容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长
Dear lord when I get to heaven
上帝在上,当我去至天堂
Please let me bring my man
可否有他陪伴在旁
When he comes tell me that you'll let me
让他随行,让他进场
Father tell me if you can
神灵请给我回答
All that grace, all that body
all that face makes me wanna party
优雅气场,让我沉沦疯狂
He's my sun, he makes me shine like diamonds
他是太阳,他的光芒,让我如钻石夺目,璀璨闪亮
Will you still love me when I'm no longer yound and beautiful
当年华老去,容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
当一无所有,遍体鳞伤,你是否爱我如初,直到地久天长?
I know you will, I know you will
我深知你会,我深知你会
I know that you will
我深知你的爱经久绵长
Will you still love me when I'm no longer beautiful
当容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长
Will you still love me when I'm no longer beautiful
当容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长
Will you still love me when I'm no longer yound and beautiful
当年华老去,容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长?