玄奘:玉龙ですか!?
【玉龙吗?】
玉龙:うん、ただいま
【嗯,我回来了】
玉龙:…どうしたの?
【…怎么了?】
玄奘:いえ…思ったより遅かったので、
なにかあったのかと…そういうわけでは
なさそうですね、よかった
【没,比想象中的晚,以为发生了什么…看来没什么事,那就好】
玉龙:ごめん、遅くなって
【对不起,回来晚了】
玄奘:いえ、何事もなかったのでしたら
べつにいいのです。
おかえりなさい、玉龙
【没,没事就好,欢迎回来,玉龙】
(男同士の话だと言っていましたし…)
【说是男人之间的对话…】
玉龙:…ね
【…呐】
玄奘:あ、はい?
【啊?是】
玉龙:じつは、渡したいものがあるんだ。
…赠り物
【其实,有东西想给你。…礼物】
玄奘:え…?
【呃…?】
玄奘:…指轮…?
【…指环…?】
玉龙:大切な人には指轮を赠って、闻いたから。
でも…买うんじゃなくて、どうせなら
自分で作りたかったから
【听说要给最重要的人送戒指。但是…不是买的,反正要送的话想自己做】
玄奘:え…作、る?
【呃…制,作?】
玉龙:だから、时间かかったんだ。
材料は、この街に着いたときに买い集めて
あったんだけど…作り方、わからなくて
【所以,花费了时间。材料,刚到这个城市就买好收集好了…但是制作方法,我不会】
玄奘:え…こ、これ、まさか玉龙が自分で
作ったんですか!?
【呃…这,这个,难道说是玉龙自己做的?】
玉龙:刘全、商人だって言ってたから。
こういうの、详しいと思って…职人绍介
してもらって、教わってきた
【刘全,是商人吧。对这种,我想很了解…就让他介绍了专职人,教了我】
玄奘:す…すごいです
【号…好厉害】
玉龙:…これ。受け取ってくれる?
【…这个。能接受吗?】
玄奘:もちろんです…!
【当然…!】
玉龙:…よかった
【…太好了】
玉龙:大きさ违ってたら、どうしようって
思ってた
【在想要是大小不合适要怎么办】
玄奘:…ふふ
【呵呵】
玄奘:大きさが合わずに慌てる玉龙の姿も、
少しだけ见てみたかったですね
【因为大小不合适而慌张的玉龙的样子,有点想看呢】
玉龙:え…それ、あんまり见せたくない…
【呃…那个,不怎没想被看到…】
玄奘:残念です。…でもきっと、この先にも
机会がありますよね。
ずっと、共にいるのですから
【真可惜。…但是一定,将来也有机会的吧。因为永远在一起】
玄奘:ありがとう、玉龙。
指轮、大切にします
【谢谢,玉龙。指环,我会珍惜的】
玉龙:うん。
それなら、旅の间つけてても邪魔に
ならないよね
【嗯。这样的话,旅行期间不会碍事吧】
玄奘:ええ。
…本当に、嬉しいです
【嗯。…真的,很高兴】
玉龙:よかった。喜んでほしかったから。
…でも、それだけじゃなくて
【太好了,因为想让你高兴。…但是,不仅如此】
玄奘:え?
【呃?】
玉龙:大切な人に指轮を赠る意味って
知ってる?
【你知道赠与重要之人指环的意义吗?】
玄奘:え…爱の证、とかですか?
【呃…爱的证明,之类的?】
玉龙:惜しいけど、违う。
…独占欲を示すもの、なんだって
【虽然可惜,错了。…表示想要独占,的说】
玄奘:え
【呃】
玉龙:これからも、ずっと。
仆のものでいてくれる?
【从今往后,永远,做我的人?】
玉龙:仆には、あなただけだから。
ずっと、仆だけのものでいて欲しい
【因为我,只有你,永远,想要你只属于我】
玄奘:…もちろんです
【…当然】
玄奘:…あなたが、人间になったときから。
私はずっと、あなたのもので…
これからもそれが変わることはありません
【自从你变成人类开始。我就一直,是你的…这点今后也不会改变】
玉龙:うん。
これからも、ずっとそばにいる
…誓うよ
【嗯。从今往后,永远陪着你…我发誓】