文言文吧 关注:52,371贴子:332,546
  • 3回复贴,共1

关於文言裏面的习语

只看楼主收藏回复

文言裏面表示「不客气」「感谢」「抱歉」这些词语,至今好像还没有一种很好的翻译,有人说:「谢哉」表示「感谢」,但「谢」字本身是「道歉」的意思,又如「抱歉」,或作「歉矣、歉哉」可是「歉」好像在古代又表示「收成少」的意思,尚未见有道歉之义。另外,我还想问问,古代有没有表示欢喜大小的词语??「嘻」在古代是表示「哀叹」「哈」古今差异很大,请众贤赐教


1楼2012-07-24 12:50回复



    2楼2012-07-25 12:51
    回复
      谢字在古汉语中有感谢之意(何时出现不众,至少汉代就有了),必须从语境分寸字义(也可以用德、得)。歉字表示歉意出现比较晚,不知何时,但却在中古之后,可以用谢,也可用忝、愧、负等字意表。嘻字是词性缩小,后有所变化。


      IP属地:山西来自Android客户端4楼2017-12-27 20:58
      收起回复